Each and every member of Planetread has my highest admiration and pride for the commitment they show in bringing wholesome meaning to literacy in India. The seemingly simplistic solution applying Same Language Subtitling will never lose its significance in people empowerment through literacy.
My experience with Planetread is merely as an onlooker who understands the enormity of their work. My many years in defense took me far and wide across India and gave me the opportunity to experience first hand the low literacy levels of far too many communities of a nation that prides itself of world leading achievements. With SLS proving a success in enriching the lives of children and adults, improving their reading skills through popular media, it is indeed heart-warming to know and applaud.
I wish Planetread finds success in attaining even wider recognition and all the support it seeks to attain its noble goals.
PlanetRead’s “karaoke” approach to literacy provides automatic and subconscious reading practice. Subtitling famous Bollywood songs is a classic idea to promote literacy among the masses. Good work! Keep going your dedication and service is greatly appreciated.
Same Language Subtitling is a simple yet effect way of helping a semi-literate to improve their language skills unknowingly. PlanetRead has used this concept to subtitle famous Bollywood songs. What better way to learn and read the fun way! Hats off to the volunteers and staff of PlanetRead.
PlanetRead is a very good organisation that helps to increase literacy rate among children, their technique of using subtitling into education is a very innovative and unique way of learning. The organisation is friendly, having a good time working with them.
Planetread is truly an innovative way of teaching literacy. Combining entertainment with valuable skills is a great way to try to change the world for the better. Bravo!
I started following planetread due to voluntary work being done by a friend and I realised that same language subtitling has a significant role to play in enabling native language speakers to read better and thereby understand better. Movies/music is the best way to get people's attention and SLS helps!
What a great idea, and all the research says it works! And who would say no to watching a fun Hindi movie?
The simple way to reach a large public is through the forum of entertainment. Planet Read has done this admirably well by basing themselves on popular songs from Bollywood to reach its target audience. The SLS or the Same Language Subtitling is a simple but effective method of educating a semi-literate mass that lends itself to learning to read unknowingly. Congratulations Planet Read for developing such a wonderful program to take the world forward.
I absolutely love PlanetRead, I have even shared the program with all of my friends and BookBox's stories to many homeschoolers, plus, I myself use the program. Same Language Subtitles are a huge benefit when learning a language. As an American living in Tamil Nadu, India I have used the BookBox program to expand my knowledge of Tamil. The stories are interesting and visually appealing-a must!
I personally feel the work and the concept Planetread doing is totally a big turn for people to read and develop the literacy. Giving a proper idea to educate makes the change. Planetread gives the change to develop reading ability by providing an excellent concept SLS (Same Language Subtitling). Concept like this really makes the Planet Read.